スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

スポンサー広告 |

Live recording!

Kanata Motohashi (laptop)
with Naoko "Natasha" Sugita (poetry reading) & Crawler (text)
Kuroi Tori (live)

FREE to listen by using Flash player above!

Since the original text is in Japanese, the author himself tried to translate it into English for this site (Thanks Crawler!). Here is a result.


"Kuroi Tori (Black Bird)"

A black bird flew.
A black bird disappeared.
A black bird flew,
and a black point disappeared into the sky.

Such a vivid, lovely thing.
The warm pulse inside the feather.
A black bird is not obscure.
It always disappears in the hand.

Please let me listen to a white sound.
Please make a rain of the rainbow.
Words--Words--Words.
For few hours till it pops.
I liked it at once for that was born.

A small bird is inside words.
It's also inside an umbrella.
It's also inside a space of a raincoat.
Words--Words--Words.
The umbrella is a word.
My cold raincoat is a word.

Please fly.
To be disappearing.
Please fly.
To be disappearing.
Please fly.
To be disappearing.

There is a small bird inside one's voice.
A small bird on the voice.
A black bird shook.
It shakes in the hand.
It shakes in interiors of the teeth.
It shakes with my tongue.
When it shakes,
the voices,
that died out.
Though I tore them,
they are rubbish things.
Like a dirty change maker.
Like a paean forgotten.
Like a shout dropped.

The mind that blooms asunder in the green field is also beautiful.
The mind disjointed is also beautiful.


「黒い鳥」 (original)

黒い鳥 飛んだ
黒い鳥 消えた
黒い鳥 飛んで
黒い点が空に消えていった

こんなにあざやかで素敵
羽毛の奥のあたたかい鼓動
たしかな、たしかな黒い鳥
いつも手の中で消えるの

白い音を聴かせて
虹の雨を降らせて
ことば ことば ことば
はじけるまでの数時間
産まれてすぐに好きだった

小鳥はことばの奥にいる
雨傘の奥
レインコートの隙間にいるよ
ことば ことば ことば
雨傘もことば
私の冷たいレインコートもことば

飛んでいって
消えるくらいに
飛んでいって
消えるくらいに
飛んでいって
消えるくらいに

声の奥に小鳥
声の奥の小鳥
黒い鳥 ふるえた
手の中で ふるえて
歯の奥で ふるえて
舌で ふるえて
ふるえたら

かきむしって
死にたえて
ろくでなしの物たち
汚れた両替機のように
忘れてしまった賛歌のように
落としてしまった叫びのように

野にばらばらに咲いた心もきれい
ばらばらになった心もきれい
スポンサーサイト
Singles |

21 Sep. 2009 (holiday Mon.)

Kanata Motohashi
Live Laptop

Digital Standard (Japanese)
(Japanese cell)

Motion (Japanese) @ Shinjuku, Tokyo, Japan
(Japanese cell)
Live Performances |
| HOME |
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。